\"Мерцающий портер\"

ID: 413 · Уровень: 8–255 · Тип #0

Отнесите бочонок \"Мерцающего портера\" горному пехотинцу Ячменовару.

Хотелось бы мне, чтобы мой братец Велларт попробовал свежего \"Мерцающего портера\". Он горный пехотинец, их расквартировали в южной сторожевой башне, одной из двух на границе с озером Лок Модан.$B$BМожет, он и не такой пивовар, как остальные Ячменовары, но свое пиво он любит, и я знаю, что это тоже ему понравится.$B$BНе отнесешь ему вот этот бочонок \"Мерцающего портера\"?

Промежуточно: Hello, $C! And what business takes you all the way out here?$B$BSomething exciting, I hope. I haven\'t been in a good fight in days, and this barrel of ale is almost dry...

<Mountaineer Barleybrew tastes the Shimmer Stout...>$B$BOh. Whoa! This stuff really puts a shine in your eyes. I feel like I can see in the dark!

Дополнительная информация

Принимают (НИП)